AM House comoVER Arquitetura Urbanismo

2018-12-24 16:00
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
建筑师提供的文字说明。在AM房屋设计中,有三个问题指导了我们:自由区、雨水和与街道景观有关的地段的施工水平。
Text description provided by the architects. Three questions guided us in the AM House design: free area, rainwater, and the level of construction on the lot in relation to the street view.
Text description provided by the architects. Three questions guided us in the AM House design: free area, rainwater, and the level of construction on the lot in relation to the street view.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
这所房子的设计使车库的高度比人行道的高度高出30厘米,以解决雨水排放问题和建筑物可能与周围环境有关的隐蔽性问题。为了避免地底挡土墙的高度过高,住宅的内部层有65厘米的“裂口”:与​​的私密区相比,​​的住宅面积越高,越私密。
The house was designed so that the garage level is 30cm higher then the level of the sidewalk, in order to solve both the issue of rainwater drainage and possible concealment of the building in relation to the surroundings. To avoid an excessive height of the retaining wall at the bottom of the terrain, the dwelling has a "break" of 65cm in the internal levels: the intimate area of ​​the program is lower and private compared to the higher and more social area of ​​the house.
The house was designed so that the garage level is 30cm higher then the level of the sidewalk, in order to solve both the issue of rainwater drainage and possible concealment of the building in relation to the surroundings. To avoid an excessive height of the retaining wall at the bottom of the terrain, the dwelling has a "break" of 65cm in the internal levels: the intimate area of ​​the program is lower and private compared to the higher and more social area of ​​the house.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
 Planta - Térreo
普朗塔-Térreo
为了保护最大的自由面积,所采取的策略是集中必要的规划,创造一个棱柱状的核心,方便时开放,更好地指导自然光和通风,组织内部空间,避免走廊区域。
In order to conserve the maximum free area, the strategy adopted was to concentrate the necessities program in such a way as to create a prismatic core, opening when convenient to better direct natural light and ventilation, organizing the internal spaces and avoiding corridor areas.
In order to conserve the maximum free area, the strategy adopted was to concentrate the necessities program in such a way as to create a prismatic core, opening when convenient to better direct natural light and ventilation, organizing the internal spaces and avoiding corridor areas.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
外部楼梯将阳台与住宅的上部连接起来,这是客户特殊要求的解决方案:一间独立的房间,有独立的房门,一间可以作为乐队练习室的房间。所采用的解决方案,将房间定位在上层,将声音和振动放置在顶部,隔音。阳台是通往练习室的重要轴线:外部混凝土楼梯,不仅可以进入练习室,还可以进入花园露台,确保最佳的景观、通风和阳光的地形,面向东南方向。
The external staircase connects the balcony to the upper portion of the dwelling, a solution that comes from a special request from the clients: an isolated room with an independent access from the house, a room that would serve as practice room for a band. The adopted solution, positioning the room on the upper floor, places the sound and vibration on top, acoustically isolated. The balcony is an important axis of access to the practice room: the external concrete staircase, allows access not only to the practice room, but also to a garden terrace, ensuring the best view, ventilation and sun light of the terrain, facing southeast.
The external staircase connects the balcony to the upper portion of the dwelling, a solution that comes from a special request from the clients: an isolated room with an independent access from the house, a room that would serve as practice room for a band. The adopted solution, positioning the room on the upper floor, places the sound and vibration on top, acoustically isolated. The balcony is an important axis of access to the practice room: the external concrete staircase, allows access not only to the practice room, but also to a garden terrace, ensuring the best view, ventilation and sun light of the terrain, facing southeast.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
该方案采用木板钢筋混凝土结构,横梁跨越横向和纵向大跨度。
The necessities program is accommodated by a woodboard reinforced concrete structure, which beams overcome large spans, transversely and longitudinally.
The necessities program is accommodated by a woodboard reinforced concrete structure, which beams overcome large spans, transversely and longitudinally.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
 Longitudinal section

                            
太阳的位置对房子的每个房间的位置都很重要。停车场的前部整天(北、东北)都有阳光照射,造成在车库和起居室之间,只有一个间接光源,由可渗透的混凝土元素(cobogós)捕捉到。
The sun position is important to the position of each room of the house. The front of the lot receives sun throughout the day (north, northeast), resulting in blind facades, with only an indirect source of light, captured by the cobogós (permeable concrete element), between the garage and living room.
The sun position is important to the position of each room of the house. The front of the lot receives sun throughout the day (north, northeast), resulting in blind facades, with only an indirect source of light, captured by the cobogós (permeable concrete element), between the garage and living room.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
位于管家区(西北,西部)的立面在下午受到部分阳光照射。
The facade located in the house keeping area (Northwest, West) receives partial sunlight during the afternoon.
The facade located in the house keeping area (Northwest, West) receives partial sunlight during the afternoon.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
卧室的自然通风是最充足的,面向东南方向,那里是城市罕见的新风之源。浴室的自然光线受到视觉控制:主浴室的窗户转向花园露台,中央浴室的自然光和通风由天窗混凝土折叠屋顶提供。这三间卧室共用一个亲密的花园,边墙上有垂直景观。
The bedrooms natural ventilation are the most adequate, oriented towards the southeast, where the rare fresh winds of the city come from. The natural light of the bathrooms is visually controlled: windows of the main bathroom turns to the garden patio, while the natural light and ventilation of the central bathroom is provided by a skylight concrete folded roof. The three bedrooms share an intimate garden, with vertical landscaping on the border wall.
The bedrooms natural ventilation are the most adequate, oriented towards the southeast, where the rare fresh winds of the city come from. The natural light of the bathrooms is visually controlled: windows of the main bathroom turns to the garden patio, while the natural light and ventilation of the central bathroom is provided by a skylight concrete folded roof. The three bedrooms share an intimate garden, with vertical landscaping on the border wall.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
阳台的位置(自然光线和室内通风的催化剂),转向花园,提供了工作(家庭办公室)和信仰的必要条件和意见(口头)。为了防止早晨的阳光使这些房间过热,混凝土百叶窗部分地包围了立面。
The balcony position (catalyst of natural light and ventilation in the house), turning to the garden, offers the required conditions and views to work (home office) and faith (oratorio). To prevent the morning sunlight overheating these rooms, concrete blinds partially enclose the facade.
The balcony position (catalyst of natural light and ventilation in the house), turning to the garden, offers the required conditions and views to work (home office) and faith (oratorio). To prevent the morning sunlight overheating these rooms, concrete blinds partially enclose the facade.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
其结果只能是其美学与其所执行的功能直接相关的体系结构。建构性教学允许我们去观察:把建筑空间理解为一所学校。
The resultant could be no other than an architecture whose aesthetics is directly linked to the functions it performs. Constructive didactics allows the way of viewing: the apprehension of the architecture space as a school.
The resultant could be no other than an architecture whose aesthetics is directly linked to the functions it performs. Constructive didactics allows the way of viewing: the apprehension of the architecture space as a school.
 © Manuel Sá
(曼努埃尔·萨阿)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects comoVER Arquitetura Urbanismo
Location Ribeirão Preto, Brazil
Responsible Architects Fernando Gobbo e Larissa França
Area 3975.1121 ft2
Project Year 2016
Photographs Manuel Sá
Category Houses
Manufacturers Loading...

                    

举报

不惊

什么也没写

1766 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    投稿

    rs@rushi.net

    交流反馈群

    715894730

    返回页面顶部