Cafe that Resembles Jeju Island STARSIS

2018-06-25 19:00
 © Hong Seokgyu
(三)康世奎
架构师提供的文本描述。这个项目开始的目的不是为了填充空间,而是用那些具有济州岛的气味和氛围的物体。
Text description provided by the architects. The project started with the intention to fill the space not with ordinary objects but with ones that have the scent and vibe of Jeju Island.
 © Hong Seokgyu
(三)康世奎
 Floor Plan

                            
 © Hong Seokgyu
(三)康世奎
不久前,我第一次访问济州岛。在阳光明媚的天空下感觉很好,我们被大海的颜色带走了,又被微风吹过的风景带走了。没过多久,我们就开始称赞它,对济州的一切都着迷了。当我们用强烈的泥土和芦苇在风中摇曳的气味环顾四周时,济州岛本身的面貌令人敬佩。
It wasn’t long ago that I first visited Jeju Island. Feeling good under the sunny sky, we were taken away by the colors of the sea and once again by the breezy scenery. It did not take long until we started praising it, mesmerized by everything about Jeju. As we looked around with the strong scent of dirt and reeds shaking in the wind, the look of Jeju itself became admirable.
 © Hong Seokgyu
(三)康世奎
虽然这个岛很美,但也有一些实际问题。它有太多的咖啡馆,甚至有咖啡馆旅游。从大品牌到小本土品牌,其他每一家商店都是一家咖啡馆。这可能是一种从“济州岛生活”生活方式和投资的蔓延趋势开始的现象,随着外资的涌入,这种现象变成了投机。在过去的几年里,济州岛的土地价值从原来的10倍提高到了20倍,而且由于土地价值的上升仍在持续,济州岛的现实是,它正在资本主义的道路下黯然失色。由于这些社会环境,建筑被轻率地建造,济州岛的市中心看起来就像一个正在建设中的新城。幸运的是,海洋和小山仍然保持着他们的位置,这是足够感受大自然。当我困惑于轻率的剥削和从大自然中感受到的敬虔时,我遇到了一个客户,他微笑着说,我想拥有一家好咖啡馆。
Even though the island was beautiful, there were also practical problems. It is loaded with too many cafes that there are even cafe tours. From big brands to small local brands, every other shop was a cafe. It is probably a phenomenon that started from the spreading trend of “Live in Jeju” lifestyle and investing that turned into speculation with the pouring of foreign capital. Land value raised from 10 to 20 times more in the past few years, and since the rise is still ongoing the reality of Jeju is that it is eclipsing under the ways of capitalism. Because of these social circumstances, buildings are being built indiscreetly that the downtown of Jeju looks like a new town under construction. Fortunately though, the ocean and small mountains are still keeping their place near that it is enough to feel the nature. When I was perplexed between the indiscreet exploitation and the godliness felt from nature, I came across a client who said with a bright smile the wish to own a nice cafe.
 © Hong Seokgyu
(三)康世奎
结合我们对济州岛的现实观点和客户充满幻想的观点进行设计,没有过多久就设计出了Nohyung-栋咖啡店,运用了一些规则和流程。1.一个书架,用来储存和分享客户拥有的数百本书。可以使用烘焙机的空间。令人放松的庇护所的形象
Designing with both our realistic view on Jeju and the client’s view full of fantasy in consideration, it did not take long to plan out the Nohyung-dong cafe, applying a few rules and the line of flow. 1. A bookshelf to store and share the hundreds of books the client has 2. A space where the roaster can be used 3. The image of a relaxing shelter
 © Hong Seokgyu
(三)康世奎
因此,我们决定将济州岛拥抱自然的氛围包括在内。这座名叫“西姆”的菜馆,是以渴望济州岛平淡生活的人们命名的,游客们将沉浸在悠闲的气氛中。
With this we decided to include the vibe of Jeju embracing nature. The nohyung-dong cafe “Simsim” was named with the people who desire the humdrum life in Jeju in mind, and visitors will be sucked into the laid-back atmosphere.
 © Hong Seokgyu
(三)康世奎
西姆咖啡厅被安置在最近由托多建筑师建造的“Soom”大楼中,希望能成为一个舒适的避风塘,里面满是泥土的气味,位于Nohyung-栋的心脏。
Placed in the building “Soom”, recently built by Todot Architects, cafe Simsim hopes to be a comfortable shelter full of dirt scent in the heart of Nohyung-dong.
 © Hong Seokgyu
(三)康世奎
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects STARSIS
Location 3-4, Nohyeong 7-gil, Jeju-si, Jeju-do, Cheju, South Korea
Lead Architects Choi Kwangho, Park Hyunhee
Area 75.0 m2
Project Year 2018
Photographs Hong Seokgyu
Category Coffee Shop
Manufacturers Loading...

                    

举报

不惊

什么也没写

1766 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    投稿

    rs@rushi.net

    交流反馈群

    715894730

    返回页面顶部